Переход в Новую Эру Водолея 2012 - 2024 год :: Эзотерика и Непознанное :: Космос и Вселенная :: Мониторинг Окружающей Среды

Форум : Сказка Ложь, да в ней - Намек, Кто познает - тем Урок

Вы должны войти, прежде чем оставлять сообщения

Поиск в форумах:


 




Сказка Ложь, да в ней - Намек, Кто познает - тем Урок

ПользовательСообщение

13:21
6 Сентябрь 2013


Svetomira

Участник

сообщений 223

196

Svetomira пишет:

ReyAnd пишет:

Дата «сотворения» колобка – 21 марта, отражает «поворот Солнца на лето» , то есть начало астрономической весны.


Когда проснулся, подумал вот о чём  (Всем Привет Здоровый!):
Что бы там автор не говорил, что в сусеках весной скребут, а Рождество всё таки  24 декабря (астрономически).
Сказано ведь, что Колобок на окошко поставлен, а сколько он там стоял…(?)
До 21 марта мог сушиться на окне


Это правда, язычники установили 25 декабря днем рождения Солнца (Солнечного Человека.)
НО в данном случае к сказке (к Колобку) это какое отношение имеет


А с другой стороны

Рождение Солнца – Коляда

21 декабря – Рождение Солнца (Зимний Солнцеворот, Коляда) – праздновалось в день зимнего солнцестояния, самый короткий день в году.

В настоящее время эта дата приходится на 21 декабря. Момент зимнего солнцестояния – начало астрономической зимы.

Коляда – бог новорожденного Солнца. В этот день древние славяне устраивали праздник в честь Коляды. Пели песни, славили богов, славили Коляду за то, что повернул Солнце к весне. Люди радовались, что несмотря на морозы, день теперь начнет прибавляться, Солнце на небе будет светить все дольше и все ярче.

 В христианскую эпоху к этому дню было приурочено Рождество Христово. Постепенно христианский праздник врос в языческий. Зимнее солнцестояние давно уже рассматривалось как время рождений богов. Митра родился в этот день. Христианство просто приспособило для себя эту дату в 273 году нашей эры.

 В дни Зимнего Солнцеворота Природа замирает, в мире царит покой, стабильность и постоянство. Этой тихой, мощной энергией покоя пронизано все вокруг – и небо, и звезды, и деревья, и снег. Все излучает покой и тихую радость. И вместе с тем Солнце двинулось к Лету, что-то меняется к лучшему. Конец старого – это всегда начало нового.

Дни Зимнего Солнцеворота (21-23 декабря) – особые энергетические дни. Эти дни тихого Солнца во всем подобны дням летнего солнцеворота (21-23 июня).

Зимний Солнцеворот – поворот солнца на лето. До 21 декабря дни стоят темные, преимущественно пасмурные, солнца мало. Но выйдите 22 декабря на улицу. И вы почувствуете, что воздух пронизан особым светом. И с этого дня солнца становится всё больше и больше.

13:40
6 Сентябрь 2013


ReyAnd

Постоялец

сообщений 421

197

Svetomira пишет:


Это правда, язычники установили 25 декабря днем рождения Солнца (Солнечного Человека.)
НО в данном случае к сказке (к Колобку) это какое отношение имеет


Астрономические расчёты делают Жрецы, а не язычники.
Язычники только коверкают и портят знания.
И сказки (Как и Писания) не язычники, а Герметисты создают и создавали.
Колобок, небольшая сказка, там не напутаешь при переписке.
Сейчас расчитать нам не удастся, можно на логика мужскую оперется, но раньше видно и расчёты были.
  ” Образ Морены, выведенный в сказке про колобка под видом лисы, даёт нам последнюю календарную дату – 22 июня, день летнего солнцестояния – «полдень года» . “
Из этой цитаты видно, что “смерть” астрономы расчитали, а рождение что же не смогли расчитать.
Полный цикл:  От Рождения до Смерти.
Иоанн сказал: ” Ему должно расти, а мне умаляться.”
(Иоан.3:30)

Есть и еще одна символическая деталь. В православном (и католическом) церковном календаре праздник Иоанна Крестителя празднуется 24 июня, т.е. в непосредственной близости с днем летнего солнцестояния. Этот день в индуистской традиции назывался «питри-яна», «путь предков», так как солнце, начиная с этого момента отправляется по нисходящей, в мир мертвых. Римляне называли этот день Janua Inferni, дословно «нижняя дверь» или «адская дверь». И в соответствии с этим символизмом некоторые западные герметические организации напоминали изречение самого Иоанна Крестителя «ему должно расти, мне умаляться». («Ему», т.е. Христу, чье рождество совпадает с противоположной точкой года, с зимним солнцестоянием, которое называлось у индусов «дева-яна», «путь богов», а у римлян «Janua Celesti», «небесная дверь».) В масонстве существует выражение праздники «двух Иоаннов», где «летний Иоанн» – Иоанн Креститель и день летнего солнцестояния, а «зимний Иоанн», Иоанн Богослов, чей праздник располагается близко к зимнему солнцестоянию. И недаром «летний Иоанн», Иоанн Богослов считался покровителем манифестационистских, гностических, «эллинских» течений в христианстве, а «летний Иоанн», Иоанн Креститель, напротив, является патроном иудео-христианских кругов.

  И наконец, последний важный эзотерический момент, связанный с Иоанном Крестителем, заключается в символизме его мученической смерти через декапитацию, т.е. отрубание головы. В некотором смысле в христианском символизме голова Иоанна Крестителя стала основной характеристикой в его иконописных и скульптурных изображениях. В православном литургическом календаре празднуются три дня «обретения головы Иоанна Крестителя», что подчеркивает сакральную значимость и особость его смерти. На первый взгляд, можно соотнести символизм декапитации с началом движения солнца вниз – солнце, как отрубленная голова святого, катится все ниже и ниже к горизонту, а в полярных регионах даже зрительно исчезает «под землей», в темноте полярной ночи. Но существуют и иные более глубокие толкования этого символизма.

14:15
6 Сентябрь 2013


ReyAnd

Постоялец

сообщений 421

198

Lena_DIIIEM пишет:


че за дискридитация Сохатого?…медведь-хозяин леса и пока его не трогают-никого сам не тронет (если не ранен и т.п.) .


Раньше видно Медведей много было. Даже до нас дошло о медведях шатунах, о медведях людоедах (первая картинка)
Медвежьи лапы.
Толстого Л.Н. медведь завалил зимой, чудом спасли.
А что творилось 3 тысячи лет назад?  Ужас
Вот, в сказке “Краденное Солнце”, крокодил вместо Лисы выступил, а Медведю пришлось Его освободить, что бы детей найти.

14:20
6 Сентябрь 2013


firegate

Постоялец

сообщений 752

199

СИРОТКА (Русская сказка)

Маша — круглая сиротка. Плохо, плохо Маше жить, Злая мачеха сердито Без вины ее бранит.

Неродимая сестрица Маше места не дает. Плачет Маша втихомолку И украдкой слезы льет.

Не перечит Маша брани, Не теряет дерзких слов, А коварная сестрица Отбивает женихов.

Злая мачеха у Маши Отняла ее наряд, Ходит Маша без наряда, И ребята не глядят.

Ходит Маша в сарафане, Сарафан весь из заплат, А на мачехиной дочке Бусы с серьгами гремят.

 

Сшила Маша на подачки Сарафан себе другой И на голову надела Полушалок голубой.

Хочет Маша понарядней В церковь Божию ходить И у мачехи сердитой Просит бусы ей купить.

Злая мачеха на Машу Засучила рукава, На устах у бедной Маши Так и замерли слова.

Вышла Маша, зарыдала, Только некуда идти, Побежала б на кладбище, Да могилки не найти.

Замела седая вьюга Поле снежным полотном, По дороженькам ухабы, И сугробы под окном.

Вышла Маша на крылечко, Стало больно ей невмочь. А кругом лишь воет ветер, А кругом лишь только ночь.

Плачет Маша у крылечка, Притаившись за углом, И заплаканные глазки Утирает рукавом.

Плачет Маша, крепнет стужа, Злится Дедушка Мороз, А из глаз ее, как жемчуг, Вытекают капли слез.

Вышел месяц из-за тучек, Ярким светом заиграл. Видит Маша — на приступке Кто-то бисер разметал.

От нечаянного счастья Маша глазки подняла И застывшими руками Крупный жемчуг собрала.

Только Маша за колечко Отворяет дверь рукой, —А с высокого сугроба К ней бежит старик седой:

«Эй, красавица, постой-ка, Замела совсем пурга! Где-то здесь вот на крылечке Позабыл я жемчуга».

Маша с тайною тревогой Робко глазки повела И сказала, запинаясь: «Я их в фартук собрала»

И из фартука стыдливо, Заслонив рукой лицо, Маша высыпала жемчуг На обмерзшее крыльцо.

«Стой, дитя, не сыпь, не надо,—Говорит старик седой,—Это бисер ведь на бусы, Это жемчуг, Маша, твой».

Маша с радости смеется, 

Закраснелася, стоит, А старик, склонясь над нею, Так ей нежно говорит:

«О дитя, я видел, видел, Сколько слез ты пролила И как мачеха лихая Из избы тебя гнала.

А в избе твоя сестрица Любовалася собой И, расчесывая косы, Хохотала над тобой.

Ты рыдала у крылечка, А кругом мела пурга, Я в награду твои слезы Заморозил в жемчуга.

За тебя, моя родная, Стало больно мне невмочь И озлобленным дыханьем Застудил я мать и дочь.

Вот и вся моя награда За твои потоки слез… Я ведь, Маша, очень добрый, Я ведь Дедушка Мороз».

И исчез мороз трескучий… Маша жемчуг собрала И, прислушиваясь к вьюге, Постояла и ушла.

Утром Маша рано-рано Шла могилушку копать.
В это время царедворцы Шли красавицу искать.

Приказал король им строго Обойти свою страну И красавицу собою Отыскать себе жену.

Увидали они Машу, Стали Маше говорить, Только Маша порешила Прежде мертвых схоронить.

Тихо справили поминки, На душе утихла боль, И на Маше, на сиротке, Повенчался сам король.

 

 

 

14:28
6 Сентябрь 2013


firegate

Постоялец

сообщений 752

200

Сирия еще не пала… (Ванга)

если непонятно “расшифруйте” Декларацию независимости США

Нападение на Японию, Вьетнам, Ирак и Сирию не является случайностью, в связи с чем народ США будет обязан свергнуть свое правительство

14:33
6 Сентябрь 2013


ReyAnd

Постоялец

сообщений 421

201

Svetomira пишет:
Сколько миллионов лет качалось Мировое яйцо на первичных водах – нам не ведомо, но однажды, когда пришёл срок, оно разбилось и из него вышел Сварог – мужская ипостась Рода. Сварог стал аналогом иудейского Яхве или христианского Бога Отца.


Здесь опять не понятно.
Яхве - женская ипостась, а Сварог тогда какая, если он АНАЛОГ.
Вот Бог Отец - ДУХ, стало быть и спору нет - Муж.

14:51
6 Сентябрь 2013


firegate

Постоялец

сообщений 752

202

ReyAnd пишет:

Svetomira пишет:
Сколько миллионов лет качалось Мировое яйцо на первичных водах – нам не ведомо, но однажды, когда пришёл срок, оно разбилось и из него вышел Сварог – мужская ипостась Рода. Сварог стал аналогом иудейского Яхве или христианского Бога Отца.


Здесь опять не понятно.
Яхве - женская ипостась, а Сварог тогда какая, если он АНАЛОГ.
Вот Бог Отец - ДУХ, стало быть и спору нет - Муж.


так же как два часа дня не похожи на восемь, но находятся на одном циферблате, так и аналог… Вышло время христианства, наступает следующее 

мультфильм “следствие ведут колобки” смотрел?

Сварог был матерью, позже стал отцом

14:53
6 Сентябрь 2013


guest_puTnik

Гость

203

всё что я хотел вам сказать:

информация,это не знание.

14:53
6 Сентябрь 2013


ReyAnd

Постоялец

сообщений 421

204

firegate пишет:

“Благодаря трудам Сварога, люди научились владеть огнём, обрабатывать металл…”


Думаю, что это труды Люцифера были, как нам книга Еноха говорит.
Обратимся к трагедии “Прометей (он же Люцифер) прикованный” Эсхила :

105 Но тяжко и молчать и говорить
Об участи моей. Ведь я, злосчастный,
Страдаю за благодеяния смертным.
Божественное пламя я похитил,
Сокрыв в стволе пустого тростника…
Не думайте, что гордость заставляет
Меня молчать. Но я терзаюсь сердцем
При зрелище позора моего.
Кто, как не я, богам всем этим новым

490 Распределил почетные дары?
Но замолчу о том, что всем известно,
А про страданья смертных расскажу.
Ведь я их сделал, глупых, как дитя,
Разумными, способными к мышленью.

Я не в упрек им это говорю,
Но объяснить хочу вам все значенье
Моих благодеяний. Раньше люди смотрели
И не видели и, слыша,
Не слышали, в каких-то грезах сна

500 Влачили жизнь; не знали древоделья,
Не строили домов из кирпича,
Ютились в глубине пещер подземных
,
Бессолнечных, подобно муравьям.
Они тогда еще не различали
Примет зимы, весны - поры цветов -
И лета плодоносного; без мысли
Свершали все. Я им и показал
Восходы и закаты звезд небесных.
Я научил их первой из наук,

510 Науке числ и грамоте; я дал им
И творческую память, матерь муз.
И первый я поработил ярму,
Животных диких; облегчая людям
Тяжелый труд телесный, я запряг
В повозки лошадей вожжелюбивых,
Излюбленную роскошь богачей.
Не кто, как я, бегущие по морю
Льнокрылые измыслил корабли.

И это все изобретя для смертных,

520 Я не могу для самого себя
Придумать средство вырваться из бедствий…
Еще меня послушай, подивись
Искусствам хитрым, мной изобретенным.
Вот что всего важнее: если кто

530 Заболевал, он не имел целящих
Ни мази, ни питья, но погибал
За недостатком помощи врачебной;
Я научил их смешивать лекарства,
Чтоб ими все болезни отражать…

550 А кто дерзнет сказать,
Что до меня извлек на пользу людям
Таившиеся под землей
: железо,
И серебро, и золото, и медь?

Никто, конечно, коль не хочет хвастать.
А, кратко говоря, узнай, что все
Искусства у людей от Прометея.

14:57
6 Сентябрь 2013


firegate

Постоялец

сообщений 752

205

не знаю, может быть.

я это просто в сети взял, утверждать не буду,

про духа сказал не совсем корректно. Нет у него половых признаков и пола быть не может. так понятней?

15:23
6 Сентябрь 2013


ReyAnd

Постоялец

сообщений 421

206

firegate пишет:

не знаю, может быть.

я это просто в сети взял, утверждать не буду,

про духа сказал не совсем корректно. Нет у него половых признаков и пола быть не может. так понятней?


    Поискал поискал, Особо не нашёл ничего:
“О Свароге сохранилось мало сведений. Он не вошел в список «Владимировых» богов, но упоминается в некоторых древнерусских письменных источниках. Известно, что в славянской мифологии он почитался как бог огня.
«Сварогом», или «сварожичем», называли персонифицированный пылающий огонь на алтаре или в домашнем очаге.
          В одном из древнерусских поучений против язычества XIV в. говорится, что язычники своим идолам «покладывають имъ требы и куры им режуть и огневи ся молють [огню молятся] зовуще его сварожицемъ [зовя его сварожичем]». В славянском переводе «Xроники» Иоанна Малалы (XII в.) Сварог соотносится с древнегреческим богом огня Гефестом. Здесь же указывается, что Сварог является отцом Дажьбога — божества Солнца.
         Современные исследователи считают, что глубоко почитаемый восточными славянами, о чем свидетельствуют письменные источники, Сварог (Сварожич) все же во времена Древней Руси представлял собой скорее не оформившееся божество, а олицетворение природной стихии огня. Не случайно он не вошел в пантеон высших богов, созданный князем Владимиром. Вместе с тем культ огня как одной из сил природы продолжает сохраняться в народной традиции до сих пор.”
  (Мифологическая Энциклопедия - Славянский пантеон - http://myfhology.info/gods/slavyans/svarog.html )

15:42
6 Сентябрь 2013


Svetomira

Участник

сообщений 223

207

Наиболее распространенными являются два варианта сказки:

- “Перышко Финиста – Ясна Сокола” из сб. Афанасьева,

- Финист – Ясный Сокол” из сб. “Сказки А. Н. Корольковой”.

Мы будем придерживаться второго варианта – из сборника сказок Корольковой, т.к. он представляется более раниим, не подвергшимся позднейшей “облагораживающей” редакции, с одной стороны, и поэтичным – с другой.

Приведем краткую сводную таблицу основных вариативных различий двух сказок.

Основные различия сб. Афанасьева:

- Покупка за тысячу рублей заветного перышка.

- Дарительницы – три старушки.

- Провожатые – клубочек.

- Жена Финиста – Просвирнина дочь.

- Финал - Перемена облика – троекратное неузнавание родными в царском достоинстве. Свадьба.

Основные различия сб. Корольковой:

- Получение в дар заветного перышка.

- Дарительницы – три сестры – Яги.

- Провожатые – кот, собака, серый волк.

- Жена Финиста – царица.

- Финал - честная свадьба.

Ограничиваясь рамками данной работы, мы остановимся только на некоторых мотивах сказки - тех, которые имеют, по мнению ряда исследователей, несомненные мифологические истоки и являются ведущими в построении сюжета. Это позволит нам сосредоточиться и на основной проблеме аксиологической интерпретации волшебной сказки: выявить, какое ценностно-смысловое пространство открывает она слушателя сегодня, каким опытом делится, к чему наставляет, каким образом круг мистических обрядовых переживаний трансформируется в художественную метафору, принимает символическое значение.

Итак, предметом рассмотрения мифологических истоков и возможного толкования станут мотивы:

1 Финист. Птица. Перо.

2 “Иное царство” и путь к нему. Железные башмаки. Лес.

3 Звери-помощники и сказочные дарители.

4 Забвение невесты. Пробуждающие слезы.

Финист. Птица. Перо.

“…Поехал отец на базар и спрашивает дочек:

– Что вам, дочки купить, чем порадовать?

И говорят старшая и средняя дочки:

– Купи по полушалку, да такому, чтоб цветы покрупнее, золотом расписанные.

А Марьюшка стоит да молчит. Спрашивает ее отец:

– А что тебе, доченька, купить?

– Купи мне, батюшка, перышко Финиста – ясна сокола.

Приезжает отец, привозит дочкам полушалки, а перышка не нашел.

Поехал отец в другой раз на базар.

– Ну, – говорит, – дочки,заказывайте подарки.

– Купи нам по сапожкам с серебряными подковками.

А Марьюшка опять заказывает:

– Купи мне, батюшка, перышко Финиста – ясна сокола.

Ходил отец весь день, сапожки купил, а перышка не нашел. Приехал без перышка.

Ладно. Поехал старик в третий раз на базар, а старшая и средняя дочки говорят:

– Купи нам по платью.

А Марьюшка опять просит:

– Батюшка, купи перышко Финиста – ясна сокола…”

Итак, завязка сказочного сюжета связана с мотивом недостачи и отлучки старшего для ее восполнения. Перед слушателем открываются два типа героев-персонажей сказки: старшей и средней сестрам “для радости” необходимы наряды – т.е. то, что связано с земным, материальным представлением о счастье; младшая же, Марьюшка, трижды обращается к отцу с загадочной просьбой – привезти для нее из дальних мест “перышко Финиста – Ясна Сокола”. Откуда ведомо про него Марьюшке, отчего оно дороже всего иного, слушателю неясно. Явно же то, что перышко это, оказывается, достать в этом мире гораздо труднее, чем богатые наряды.

Очевидно, что здесь мы встречаемся с преломленной в ценностном плане магистральной мифологической оппозицией: свое–чужое (явное, ясное, понятное этому миру – тайное, неведомое, нездешнее). В мифе и архаической эпике это противоставление обычно разграничивает человеческий мир от миров иных.

В волшебных сказках из иного, нечеловеческого царства часто берутся жены (Марья Моревна, Краса Ненаглядная, Царевна-Лягушка); тоска по “нездешнему” обычно заставляет героев отправиться в путь. В подобном типе сюжетов для снятия оппозиции свой–чужой герою бывает необходимо самому проникнуть в “иной мир”, найти там посредников (медиаторов), которые помогут ему нейтрализовать конфликт между человеческим и нечеловеческим и перевести чужое в сферу своего. Таким образом, приобретаются героем, достойно выдержавшим превратности пути за искомым, царевны-невесты, богатства, волшебные средства и т.п.

В сказке о Финисте проявляет себя и другая типичная особенность мифологического мышления: отождествление части и целого. Обладание перышком Финиста сулит (сулит ли?) обладание самим Финистом.

Итак, попытаемся разобраться, что же это за птица такая - загадочный Финист – Ясный Сокол, союз с которым для младшей дочери важнее земных благ.

Само именование желанного суженного указывает слушателю сказки на его особую таинственную природу и предназначение. Дважды в его имени звучат названия разных птиц: Финист и Сокол.

Известно, что для русского свадебного фольклора типичен образ сокола – жениха. В славянской мифологии сокол таинственно связан со стихией огня и культом очага, который со временем стал культурным символом семейного благополучия. Так, “сокол” у чехов – “raroh”; Рарог же известен как огненный дух, представляемый в образе птицы.

Особый интерес представляет первая составляющая имени Ясна Сокола – Финист. Здесь перед нами искаженное на русский лад название одной из самых легендарных птиц, известной в мифологии разных народов. Греки называют ее Феникс, китайцы Фэн-хуан, египтяне – Вену (Бенху, Бенну).

Легенда о Фениксе возникла в древнем египетском центре солнцепоклонников Гелиополисе. Там приносились жертвы богу Вену, которого изображали с головой цапли. Согласно легендам, произведенным на свет греческими писателями на основе известий о тех огненных обрядах, Феникс – чудесная птица, живущая удивительно долго, пятьсот и более лет. Считалось, что она обладает несравненной красотой, питается только росой. Предчувствуя смертный час, Феникс улетает в чужие края и собирает там ароматные травы, которые затем складывает, строя гнездо. В надлежащий срок, Феникс зажигает гнездо и сгорает в его пламени, но через три дня возрождается вновь.

Стихия огня в мифологии выступает и как очищающая, целительная, и как гибельная, разрушительная. Она олицетворяет и некую устойчивость социума и домашнего очага, покровительствующая семье, а также начало, объединяющее мир богов и людей.

Огонь обычно соотносится с мужским, легким, духовным началом.

В связи с огнем в языке и преданиях стоит и ветер. Ф. И. Буслаев отмечает: “От санскритского глагола nŷ очищать происходят существительные nabaka – огонь и павана – ветер… Общее представление и огню и ветру – очищение, потому что ветер такой же очиститель от заразы и нечистоты, как и огонь… В санскритском ветер – bвma. У славян, в старину, bampa имело значение даже не просто огня, но огня небесного, молнии…”

Крылатый образ ветра свойственен эпическим преданиям разных народов. С ним же соотносится и представление о птице – душе или о душе, уносимой птицей. В. Я. Пропп приводит свидетельство Фробениуса, посвятившего птице целую главу в книге о мировоззрении “первобытных народов”: ” На Таити и Тонга представление о птицах, уносящих душу, еще существовало в конце XIX века. Когда человек умирает, душа подхватывается птицей. Птица, следовательно, уносит душу в потустороннее царство…”

15:42
6 Сентябрь 2013


Svetomira

Участник

сообщений 223

208

Вот что пишет Е. Н. Трубецкой, символически осмысляя тайну “иного царства”:

“Исследователи, разумеется, имеют основания находить в этом образе… остаток древнего солнечного мифа. Но нас интересует здесь не солнечное происхождение сказочных образов, а та непреходящая, человеческая их сущность, благодаря которой народная фантазия хранит и бережет их в течение многих веков после утраты веры в божественность солнца.

Есть одно неумирающее, всем векам и народам свойственное общее переживание мистического опыта, которое неизменно вызывается в нас закатом и восходом солнца.

Это появление и исчезновение дня на нашем горизонте представляет собой естественное напоминание о неумирающем дне за краем земли, за пределами видимого нами земного круга; в этой таинственной дали полнота света и полнота жизни сохраняется и тогда, когда все земное погружается во мрак ночной или окрашивается унылыми, беспросветно серыми тонами. Для сознания языческого страна, где ночует солнце, есть область подлинного бытия и подлинной жизни. А для сознания, поднявшегося над языческим боготворением солнечной стихии, те же величественные явления заката и восхода суть естественные символические напоминания о какой-то запредельной славе. Это вечные возбудители восторженного настроения, духовного и, в особенности, сказочного подъема”.

В солнечной символике иного царства вновь просматриваются ведущие для мифологической модели мира оппозиции:

верх – низ,

свет – тьма,

восток – запад.

Отсюда берут начало и развиваются символические мотивы, впрямую связанные уже с этическими представлениями:

жизнь – смерть,

добро – зло,

правда – кривда.

Воплощением добра во многих культурах являлось мужское небесное божество, зло олицетворяла хтоническая хозяйка нижнего мира, преисподней. В мире, куда попадает Марьюшка в сказке о Финисте, хозяйничает некая царица, действия которой явно враждебны героям. В этом царстве Финист не летает, он как бы лишается способности к полету; а золотое сияние волшебных предметов, внесенных Марьюшкой, будит желание ими обладать – они диковинны, незнакомы этому царству. Таким образом, героиня, судя по всему, оказывается в мире преисподней, который, по сути, является клеткой, темницей для Финиста, там он пребывает в волшебном забытьи, там Марьюшке необходимо решить трудную задачу: открыть суженному “дверцу” между мирами. На теме забытья и пробуждения мы подробнее остановимся позже. А пока отметим, что подобное переплетение мифологических и аллегорических аспектов можно наблюдать и в мотиве железных башмаков, посохов и колпаков:

“Можно установить, что обувь, посох и хлеб были те предметы, которыми некогда снабжали умерших для странствий по пути в иной мир”, - пишет В. Я. Пропп и в подтверждение приводит различные свидетельства из погребальных обычаев разных народов: в Калифорнии умершим туземцам-охотникам дают обувь – для долгого пути к месту вечной охоты, в Египте покойного снабжают крепким посохом и сандалиями, в Скандинавии мертвому кладут особый вид крепкой обуви – чтобы тот мог свободно пройти по каменистой и покрытой колючими растениями тропе на пути в загробный мир…”

Там же В. Я. Пропп признает, что “железными эти предметы стали позже, символизируя долготу пути”.

Символический язык волшебной сказки вновь обращается к сильному образу. Трое железных башмаков, трое посохов железных, три железных колпака становятся в контексте сказочного повествования художественной метафорой, выражающей не просто долготу, продолжительность странствия, но степень напряжения человеческих сил на пути от страдания – к радости.

Отчего в сказках так много страдают? И выпадают страдания на долю добрых, кротких, любящих? Злые страдают разве что от зависти. Конечно, можно видеть здесь следы жестокого обряда инициации, а конечную радость объяснять желанным для юноши переходом в иной, “взрослый” социальный статус. Но странно помыслить, что здесь мы имеем дело лишь с памятью об архаическом обряде, будто бы народу, сложившему сказки, не ведом был духовный смысл страданий и их связь с блаженством, столь емко выраженный в евангельском тексте:

“… Блаженны плачущие,

ибо они утешатся…

Блаженны кроткие,

ибо они наследуют землю…

Блаженны алчущие и жаждущие правды,

ибо они насытятся…” (Мф. 5, 3-10)

В сказках так много страданий потому, что по-другому трудно открыть душу для со-страдания – человеку ли, птице, зверю. Лишь чуткое сердце способно отзываться на чужую боль, сочувствовать, сострадать, слезами смывать кровавые следы. Не страдают в сказках только бессердечные.

Замечательный русский философ Иван Ильин восклицает:

“Горе, горе бессердечному народу!

Если же сердце есть – страдаешь, и страдаешь тем сильнее, чем чувствительнее, шире и глубже восприятие сердца. Такое сердце участвует невольно в страданиях мира, видит все несправедливости и жестокости внутренним оком, из которого никогда не исчезает невидимая слеза… лишь зримая слеза омрачает взор на недолгое для нее время; невидимая слеза сердца, напротив, открывает человеку духовное зрение… Каждый плачущий – знает он это или нет – плачет от избытка мировой боли”.

Примечательно, что сказочный мир, в свою очередь, не остается равнодушен к страждущему. Он также отзывается на чужую боль. Здесь мы встречаемся с мотивом солидарности природы с плачущим и жаждущим правды.

Путь Марьюшки к желанному суженному, характеризуется в сказке такой картиной:

“Птички веселыми песнями ей сердце радовали, ручейки лицо белое умывали, леса темные привечали. И никто не мог Марьюшку тронуть: волки серые, медведи, лисицы – все звери к ней сбегались. Износила она башмаки железные, посох железный изломала и колпак железный прорвала…”

Дальше, когда Марьюшка вступит в таинственный лес, ее помощниками вновь окажутся животные:

“Потемнел лес, страшно стало Марьюшке, боится и шагнуть, а навстречу кот. Прыгнул к Марьюшке и замурлыкал:

– Не бойся, Марьюшка, иди вперед. Будет еще страшнее, а ты иди и иди, не оглядывайся”.

Кот, а затем собака и серый волк становятся чудесными проводниками в страшном и пугающем сказочном лесу.

Лес, с точки зрения психоаналитика и толкователя волшебных сказок Марии-Луизы фон Франц – “… это область пространства, где видимость ограничена, где легко потерять дорогу, где не исключена встреча с хищными зверями и непредвиденными *опасностями… - это символ бессознательного”.

Действительно, лес в сказке дремучий, темный, таинственный. В. Я. Пропп, исследуя исторические корни этого мотива, предполагает, что “… сказочный лес, с одной стороны, отражает воспоминание о лесе, как о месте, где производился обряд, с другой стороны – как о входе в царство мертвых. Оба представления тесно связаны друг с другом”. Далее В. Я. Пропп вдруг честно признается, что “эта связь пока еще не доказана…”

Зато в аллегорическом осмыслении пространство леса, связано с представлением об опасности заблудиться, т.е. блуждать, сбившись с пути.

Не каждому дается возможность вернуться, пройти сквозь ловушку леса, но только тем, кто сил не жалеет для обретения верного пути.

“Дело пытаешь, аль от дела лытаешь?” - неизменно вопрошает Яга – страж границы между мирами – пришедшую. Черепа на кольях тына вокруг ее жилища ясно показывают, что Марьюшка не первая оказалась в гостях у хозяйки избушки – на курьих ножках. Ответ на заданный вопрос определяет судьбу.

Сказка знает и отмечает то, чем заканчивается опасное любопытство людей, не готовых вершить путь ради другого. Превратности пути выдерживает не каждый стремящийся в неведомое желанное царство, но только избранные.

Одних пропускать – другим запрещать – такова функция “стража” между мирами – Бабы-Яги. Но нет преград для натур ищущих, пламенных. Они три пары железных башмаков износят, три посоха железных изломают, три железных колпака изорвут на своем поприще, развернут избушку Бабы-Яги так, чтобы открылся вход, войдут, пройдут, не успокоятся, пока не найдут то, о чем страждет душа, и, преображенные, вернутся домой, внеся в свой мир обретенное достояние.

Итак, если в своих мифологических основах мотив путешествия в тридесятое царство связан с представлениями о посмертных странствиях человеческой души (или живого героя – медиатора) в “мире ином”, то в сказке он трансформируется в аллегорию – указание единственно верного пути жизни: через несение страданий и тягот – к духовному преображению, славе и радости.

Для слушателя же, сопереживающего герою (героине) сказки, открывает народная мудрость и источник силы на пути через страшное, грозное, непреодолимое: это – сила любви всепобеждающей и стремления к возвышенному. Такое состояние духа прекрасно выражают бессмертные строки А. Блока:

“И невозможное – возможно,

Дорога дальняя легла…”

(”Россия”).

Сказочные дарители и звери помощники

С мифологической точки зрения перемещение к иному миру и движение в нем возможно только при помощи медиаторов – посредников, которым открыты “двери” между мирами. В волшебных сказках такого рода посредниками бывают антропоморфные и зооантропоморфные персонажи. К первым относятся разного рода “долгожители” (Баба – Яга, Кощей, странники, старцы, бабушки-задворенки, встречаемые героем на своем пути), а также мудрые девы, чудесные женихи и пр. В качестве вторых в сказках могут выступать конь, птица, серый волк, собака, кот, львица и другие животные.

В сказке о Финисте – Ясном Соколе помощниками героини выступают:

старец-даритель перышка,

три сестры – Бабы-Яги,

кот,

собака,

серый волк.

Функция дарителя в сказках заключается в передаче герою чудесного средства, предмета, слова, с помощью которого тот достигает желаемого.

Через многие сказки проходит тема чудесных старцев-помощников. Старики, старушки, бабушки-задворенки обладают способностью появляться “откуда-ни-возьмись” и исчезать “будто и не бывало”. Примечательно, что возникают они обычно на пути героя или, точнее, тогда, когда он ищет или потерял путь – в прямом и переносном смысле.

Тщетно ищет в этом мире отец желанного для дочери перышка Финиста – Ясна Сокола.

“Ходил отец весь день, а перышка не нашел. Выехал из города, а навстречу старенький старичок.

- Здорово, дедушка!

- Здравствуй, милый! Куда путь-дорогу держишь?

- К себе, дедушка, в деревню. Да вот горе у меня: меньшая дочка наказывала купить перышко Финиста – Ясна Сокола, а я не нашел.

- Есть у меня такое перышко, да оно заветное; но для доброго человека, куда ни шло, отдам”.

Эта, казалось бы, случайная встреча, определяет все дальнейшее развитие сюжета.

Примечательно, что обычно обращения героев к “встречным” старикам и старушкам подчеркнуто уважительно: “дедушка”, “бабушка”. Непочтительность закрывает перед героем возможность получения старческого наставления; только раскаявшийся в случайной грубости может получить прощение, а вслед и совет, дар, либо наставление старца. Можно предположить, что эти образы связаны с культом предков. Но вот что интересно: благообразный облик стариков и старушек, встречаемых на пути героями русских сказок, прямо противоположен образам других сказочных “долгожителей” - Кощея и Бабы – Яги. Будто бы являются те и другие посланцами и служителями разных сил, разных миров. Чудесного, светлого, покровительствующего герою и волшебного, темного враждебному ему.

Самым сложным и неоднозначным персонажем является Баба – яга. Яга может выступать в сказке и как “типичный вредитель”, и как “типичный даритель”.

В сказке о Финисте налицо вторая, дружественная героине, ипостась Яги.

“Зашла Марьюшка в избушку и видит: сидит там Баба-яга – костяная нога, ноги из угла в угол, губы на грядке, а нос к потолку прирос.

Увидела Баба-яга Марьюшку, зашумела:

- Тьфу, тьфу, русским духом пахнет! Красная девушка, дело пытаешь аль от дела лытаешь?

- Ищу, бабушка, Финиста – Ясна Сокола.

- О, красавица, долго тебе искать! Твой ясный сокол за тридевять земель, в тридевятом государстве. Опоила его зельем царица-волшебница и женила на себе. Но я тебе помогу. Вот тебе серебряное блюдечко и золотое яичко. Когда придешь в тридевятое царство, наймись работницей к царице. Покончишь работу – бери блюдечко, клади золотое яичко, само будет кататься. Станут покупать – не продавай. Просись Финиста – Ясна Сокола повидать.

Поблагодарила Марьюшка Бабу-Ягу и пошла”.

По поводу традиционного ворчания и пофыркивания Яги относительно “русского духа” при встрече героя, В. Я Пропп в своем исследовании исторических корней волшебных сказок выдвигает следующее объяснение:

“Запах живых так же противен и страшен мертвецам, как запах мертвых страшен и противен живым”. По Проппу, Баба-Яга – мертвец. Она лежит поперек своей избы “из угла в угол, нос в потолок врос”. Изба тесна Яге, в ней она как в гробу. Что Яга – покойник, говорит и ее костеногость. Баба-яга – слепая: она не видит героя, а чует его по запаху. Культ предков по женской линии тесно соприкасался с тотемизмом и культом природы. Этим может объясняться особая власть старухи над живым миром природы, да и в ней самой много черт от животного. В некоторых сказках Ягу заменяет козел, медведь, сорока. Сама Яга обладает способностью превращаться в разных птиц и зверей.

Яга всегда обитает на краю таинственного леса, где начинается иной мир. Ее избушка – словно погранзастава, КПП между мирами.

Обойти избушку нельзя, вход в неведомый мир – только через нее. Чтобы туда попасть, нужно знать и произнести “пароль” - магическую формулу:

“Говорит Марьюшка:

- Избушка, избушка, встань к лесу задом, ко мне передом! Мне в тебя лезть, хлеба есть.

Повернулась избушка к лесу задом, к Марьюшке передом”.

Избушка повернется, но Баба – Яга пойдет на уступки и станет помощником только такому герою, который имеет право войти. Яга будто бы охраняет тайну “того света” от любопытствующих. Не случайно спрашивает она:

“Красная девушка, дело пытаешь аль от дела лытаешь?”

Мифология разных народов знает таких сторожей, ограждающих вход в царство мертвых. У греков – это Харон, перевозчик мертвых в аде; у чаморро – Хайфи, уводящий души умерших с земли; у индонезийцев – Темпон-Телон и т.п.

Сюжет со стремлением героев из мира живых проникнуть в мир загробный также широко распространен. Так в скандинавской мифологии на чудесном коне бога Одина в царство мертвых скачет Хермод, чтобы вернуть оттуда своего брата, в греческом мифе Орфей спускается в Аид, чтобы вернуть любимую жену, Эвридику.

 

Рекомендовано к прочтению

15:43
6 Сентябрь 2013


Svetomira

Участник

сообщений 223

209

Сказка знает два верных средства вырвать возлюбленного из плена забытья - поцелуй и слезы. И то, и другое в подобных коллизиях – знаки проявленной любви. Следствия чародейства (вредоносной магии) обычно рассеиваются в сказке тогда, когда героя кто-то полюбит.

Любовь – “горячая”, “пламенная” - связывается мифологическим сознанием с огнем. Огонь – стихия и очищающая и разрушающая. Так, пламенной силой любви могут быть разрушены злые чары, и душа, очищенная от их действия, пробуждается от забытья.

В сказке о Финисте такой пробуждающей силой, являющей любовь, служат слезы:

“Настала ночь. Входит Марьюшка в спальню к Финисту – Ясну Соколу, а тот спит сном непробудным.

- Финист ты мой, Ясный Сокол, встань, пробудись!

Спит Финист, не просыпается.

Будила, будила – никак не может добудиться, а рассвет близко.

Заплакала Марьюшка:

- Любезный ты мой Финист – Ясный Сокол, встань, пробудись, на Марьюшку свою погляди, к сердцу своему ее прижми!

Упала Марьюшкина слеза на голое плечо Финиста – Ясна Сокола и обожгла. Очнулся Финист – Ясный Сокол, осмотрелся и видит Марьюшку. Обнял ее, поцеловал:

- Неужели это ты, Марьюшка! Трое башмаков износила, трое посохов железных изломала, трое колпаков железных поистрепала и меня нашла? Поедем же теперь на родину”.

С точки зрения психологии слезы и плач могут быть выражением горя, печали, а также радости и очищающего, преображающего душу покаяния. Интересно, что в мифологии разных народов подмечена эта преображающая, животворящая сила слез.

По одной из версий буддийской мифологии от слезы Авлокитешвары, оплакивавшего страдания мира, рождается Тара (спасительница) – наиболее популярный женский мифологический образ, воплощение беспредельного сострадания. Египетские легенды утверждают, что человечество было создано слезами создателя-бога. Греки считают, что слезы нереид стали жемчугом. В античной мифологии существует легенда о происхождении янтаря, в который превратились, затвердевшие на солнце слезы сестер Гелиад, оплакивавших гибель своего брата – бога солнца Фаэтона.

Славяне верили, что утренняя роса – это жемчужные слезы, которые с небес проливает на землю Лада.

В славянских погребальных обрядах оплакивание умершего являлось ритуальной формой поминовения души, переходящей на тот свет.

Слезы льются и в обрядах свадебных, знаменуя умирание для прежней, девической жизни и переход в новый жизненный статус замужней женщины.

Преображающая функция слез являет себя и в сказке о Финисте: герой пробуждается от плена забвения-забытья, чтобы вступить в земной мир Марьюшки, как в свой, родной:

“- Поедем же теперь на родину!”

Так, снимается изначальная оппозиция свой-чужой. “Пробившись” к Финисту, Марьюшка делает его своим в человеческом мире. Теперь становится возможным предвосхищаемый сказочный финал:

“И стали они жить-поживать да добра наживать. Поехали в свое государство, пир собрали, в труды затрубили, в пушки запалили, и был пир такой, что и теперь помнят”.

И хотя в предваряющем концовку совете “князей” да “купцов” о том, “которая настоящая жена”, можно вновь видеть следы постобрядового выбора между женами, мифологически необразованный слушатель, внимающий сказке в простоте сердечной, вновь услышит не что иное, как гимн любви торжествующей, делающей возможным невозможное. Бесконечные расстояния и испытания, колдовство и злые чары бессильны против любви. Так сказка утверждает всемогущество любви истинной, которая “…долготерпит и не завидует, не гордится и не ищет себе выгоды, не мыслит зла и все покрывает, все переносит и никогда не кончается”.

Кто говорит, - сеет, слушает, - пожинает…

Истоки сюжета и образов русской сказки о Финисте – Ясном Соколе восходят к поэтической истории о Психее и Амуре, описанной Апулеем на основе мифологических источников.

Античный автор сложил повествование о странствиях человеческой души, жаждущей слиться с любовью. В основу этого, ставшего “бродячим”, сюжета положена история о печальных последствиях нарушения царской дочерью Психеей запрета на лицезрение ее загадочного супруга. Амур исчезает, и Психея должна вернуть его, пройдя множество испытаний. Одолев их и даже спустившись в аид за живой водой, Психея после мучительных страданий вновь обретает возлюбленного.

Однако, понятно, что дистанция между классическим мифом и классической волшебной сказкой велика.

Е. М. Мелетинский отмечает:

“Структура первобытного мифа (и сказки), в которой все деяния (испытания) героя равноправны, где нет противопоставления средства и цели, может рассматриваться как некая метаструктура по отношению к классической волшебной сказке. В классической волшебной сказке на развалинах мифологического “космоса” твердо очерчивается “микрокосм” в виде сказочной семьи как арены конфликтов социального характера. Конфликты эти разрешаются вмешательством в личные судьбы чудесных лиц и предметов из мира условной сказочной мифологии. Если в мифе большую роль играла тема инициации героя, а женитьба выступала как средство социальной “коммуникации” и добывания магических и экономических благ, то в сказке женитьба – конечная цель и важнейшая ценность…”

О трансформации мифологических основ в художественно-поэтическое содержание, выражающее народное мировоззрение и мирочувствие, писали многие исследователи воспитательного потенциала сказки. Слушателю становились неведомы и безразличны мифологические истоки сюжета, но он вновь и вновь внимал сказочной мудрости, открывая для себя источник ведения о разных жизненных путях, о правде и кривде, о благочестивом и нечестивом, о высоком и низком, о страдании и радости.

Что касается дидактических аспектов сказки, то дидактика ее особого свойства.

Во-первых, сказка пробуждает у ребенка важнейшую способность души – сопереживание. Этот эмоциональный опыт сочувствия персонажам, приобщения к их борьбе за победу имеет несомненную ценность в формировании личностных идеалов и системы ценностей.

Во-вторых, восприятие сказки маленьким ребенком отличается от восприятия взрослого человека тем, что, сопереживая действию, ребенок становится на позицию героя, словно отождествляя себя с ним, пытаясь преодолеть стоящие у того на пути препятствия. И это чрезвычайно важно для личностного становления: ведь сказка в художественных образах, как пишет В. Я. Пропп, “…выражает лучшие качества народа и тем самым воспитывает эти качества в тех, кто любит слушать или читать сказку”.

(Невозможно, однако, не признать, что не все герои русских сказок обладают “лучшими качествами народа”; сказка знает и мотивы любования плутовством и романтизацию воровства, и кощунственный смех. Ведь она – отражение той неоднородности, которая всегда присутствует в культуре. Здесь сплетены и нравственное, и безнравственное, и образцовое, и безобразное. Сказка требует внимательного и вдумчивого отношения…)

В-третьих, как отмечает В. П. Аникин, предназначенные детям волшебные сказки “самым последовательным образом воплощают благодетельный принцип очистительной силы безграничного вымысла. И подкреплением его можно считать, в свою очередь, беспредельные по силе воздействия на ребенка сцены, когда говорится о торжестве избавления от бед и напастей… Счастливые сцены обретения благополучия возникают как моральный противовес мрачному, гибельному, от чего отвращается человеческая душа. Другими глазами смотрят люди на счастье жить в родном доме, среди близких, даже если пережили страх только в воображении”.

Это дидактическое свойство сказки высоко оценивают и психологи. Мария-Луиза фон Франц утверждает, что сказка “…дает воодушевляющий и жизнеутверждающий пример для подражания, который на бессознательном уровне напоминает человеку о неограниченных жизненных возможностях”.

И, наконец, в-четвертых, сказка, раздвигая перед ребенком границы видимого бытия, вводит его в мир нравственных предпочтений и духовных ценностей. По словам Ивана Ильина: “Сказка будит и пленяет мечту. Она дает ребенку первое чувство героического – чувство испытания, опасности, призвания, усилия и победы; она учит его мужеству и верности… Она заселяет его душу национальным мифом, тем хором образов, в котором народ созерцает себя и свою судьбу, исторически глядя в прошлое и пророчески глядя в будущее”.

Итак, мифологические истоки, аксиоматика и дидактика переплелись в сказке навеки. Но смешение их представляется не механическим, но функциональным распределением элементов языческого и христианского мироощущения. Их нерасторжимый сплав, подчас являет собой особое духовное образование, в котором преображенное христианским духом язычество стало необходимой частью народной мировоззренческой системы.

Сказка о Финисте – Ясном Соколе – красноречивый пример такого сплава, где ясно выступает то главное, благодаря чему хранится и передается из поколения в поколение народная сказка, то, что цементирует этот сплав. Это – призыв человека к расширению жизненного горизонта от земного – к духовному, к обретению цельности.

“В общении с крылатым и вещим сам человек одухотворяется…”, - писал Е. Н. Трубецкой.

Эта мысль глубоко сродни христианской душе. Окрыленность, обретение подлинной цельности бытия, сказка рисует через образ всепобеждающей силы любви, стремящейся слиться с любимым. Сказки повествуют слушателю о жертвенности и неутомимости на выбранной дороге, о пробуждении из плена забытья и чудесном преображении, о спасительной силе любви.

Сказка открывает перед слушателем путь жизни.

Живой хвалебной песнью Господу называет подобный путь Иван Ильин: “В человеке пробуждаются потаенные силы его далеких предков, с которыми он удивительным образом чувствует себя единым. Все просыпается для него, все живое окликает его; и он чувствует себя цельным и окрыленным”.

Ребенок по своей природе мистик. Обыденность, оскудение романтики, героики, жажды подвига ему противопоказаны. Потому-то дети всегда так тянутся к сказке. Пройдя путь от сугубо мифологического миросозерцания к истокам духовной премудрости, сказка научилась предостерегать и наставлять, являя за словами целый мир метафорических образов.

“Юность – новь; и кто изменчив – молод.

Знайте мед и горечь – умирать!..

О, учитесь Фениксом сгорать!..”

(К. Бальмонт).

Приложение

Сказка “Финист – Ясный Сокол”

Жил да был крестьянин. Умерла у него жена, осталось три дочки. Хотел старик нанять работницу — в хозяйстве помогать. Но меньшая дочь, Марьюшка, сказала:

— Не надо, батюшка, нанимать работницу, сама я буду хозяйство вести.

Ладно. Стала дочка Марьюшка хозяйство вести. Все-то она умеет, все-то у нее ладится. Любил отец Марьюшку: рад был, что такая умная да работящая дочка растет. Из себя-то Марьюшка красавица писаная. А сестры ее завидущие да жаднющие; из себя-то они некрасивые, а модницы-перемодницы — весь день сидят да белятся, да румянятся, да в обновки наряжаются, платье им — не платье, сапожки — на сапожки, платок — не платок.

Поехал отец на базар и спрашивает дочек: — Что вам, дочки, купить, чем порадовать? И говорят старшая и средняя дочки:

— Купи по полушалку, да такому, чтоб цветы покрупнее, золотом расписанные.

А Марьюшка стоит да молчит. Спрашивает ее отец:

— А что тебе, доченька, купить?

— Купи мне, батюшка, перышко Финиста — Ясна Сокола.

Приезжает отец, привозит дочкам полушалки, а перышка не нашел. Поехал отец в другой раз на базар.

— Ну,— говорит,— дочки, заказывайте подарки. Обрадовались старшая и средняя дочки:

— Купи нам по сапожкам с серебряными подковками.

А Марьюшка опять заказывает:

— Купи мне, батюшка, перышко Финиста — Ясна Сокола.

Ходил отец весь день, сапожки купил, а перышка не нашел. Приехал без перышка.

Ладно. Поехал старик в третий раз на базар, а старшая и средняя дочки говорят:

— Купи нам по платью.

А Марьюшка опять просит:

— Батюшка, купи перышко Финиста — Ясна Сокола.

Ходил отец весь день, а перышка не нашел. Выехал из города, а навстречу старенький старичок.

— Здорово, дедушка!

— Здравствуй, милый! Куда путь-дорогу держишь?

— К себе, дедушка, в деревню. Да вот горе у меня: меньшая дочка наказывала купить перышко Финиста — ясна сокола, а я не нашел.

— Есть у меня такое перышко, да оно заветное; но для доброго человека, куда ни шло, отдам.

Вынул дедушка перышко и подает, а оно самое обыкновенное. Едет крестьянин и думает: “Что в нем Марьюшка нашла хорошего!”

Привез старик подарки дочкам; старшая и средняя наряжаются да над Марьюшкой смеются:

— Как была ты дурочка, так и есть. Нацепи свое перышко в волоса да красуйся!

Промолчала Марьюшка, отошла в сторону; а когда все спать полегли, бросила Марьюшка перышко на пол и проговорила:

— Любезный Финист — Ясный Сокол, явись ко мне, жданный мой жених!

И явился ей молодец красоты неописанной. К утру молодец ударился об пол и сделался соколом. Отворила ему Марьюшка окно, и улетел сокол к синему небу.

Три дня Марьюшка привечала к себе молодца; днем он летает соколом по синему поднебесью, а к ночи прилетает к Марьюшке и делается добрым молодцем.

На четвертый день сестры злые заметили — наговорили отцу на сестру.

— Милые дочки,— говорит отец,— смотрите лучше за собой.

“Ладно,— думают сестры,— посмотрим, как будет дальше”.

Натыкали они в раму острых ножей, а сами притаились, смотрят.

Вот летит ясный сокол. Долетел до окна и не может попасть в комнату Марьюшки. Бился-бился, всю грудь изрезал, а Марьюшка спит и не слышит. И сказал тогда сокол:

— Кому я нужен, тот меня найдет. Но это будет нелегко. Тогда меня найдешь, когда трое башмаков железных износишь, трое посохов железных изломаешь, трое колпаков железных порвешь.

Услышала это Марьюшка, вскочила с кровати, посмотрела в окно, а сокола нет, и только кровавый след на окне остался. Заплакала Марьюшка горькими слезами — смыла слезками кровавый след и стала еще краше.

Пошла она к отцу и проговорила:

— Не брани меня, батюшка, отпусти в путь-дорогy дальнюю. Жива буду — свидимся, умру — так, знать, на роду написано.

16:03
6 Сентябрь 2013


firegate

Постоялец

сообщений 752

210

ReyAnd,

вы очень похожи на священника

Хотите меня на путь истинный направить?

Пожалуйте:

Отче наш, сущий на небесах, да святится имя твое, да будет царствие твое, да будет воля твоя на земле, как и на небе. Хлеб наш насущный дай нам на сей день. И прости долги наши, как и мы прощаем должникам нашим. И не введи нас в искушение. И избавь нас от лукавого. Ибо твоя есть воля и слава во веки. Аминь.

И давайте уже про сказки, которые , ну, никак не связаны ни с Владимиром, ни с его продажей Руси Евреям либо Грекам

такие примеры “В одном из древнерусских поучений против язычества XIV в. говорится,” мне ничего кроме раздражения не дают… что можно почерпнуть в поучении кого-то против кого-то?

неужели так сложно обработать информацию, выкинув лишнее, дав лишь суть…

каюсь, моя картинка с текстом лишняя  просто “виртуально сотрите” ее, что изменится? 

Ответ в тему: Сказка Ложь, да в ней - Намек, Кто познает - тем Урок

ПРИМЕЧАНИЕ: Новые сообщения модерируются перед появлением

Имя гостя (обязательно):

E-MAIL (обязательно):

Guest URL (required)

Защита от спама: напишите результат вычисления!
28 + 38       (обязательно)

Ваш ответ: