короче,не спорьте …кофе ,с 2009 года ,во всех словарях - как мужского так и среднего рода
14:47 21 Сентябрь 2016
Ral_Seeker
Постоялец
сообщений 773
18
Lubava пишет:
так к какому роду отнесём кофе? к мужскому или среднему?
Если несёшь кофе мужчине, то мужского (коф), если женщине то женского (тогда кофа), ну а если европейцу, то среднего (кофе)
14:49 21 Сентябрь 2016
Lubava
Старожил
сообщений 5606
19
Ral_Seeker толерантный подход
это как со словом муха…в мужском варианте звучит красивее
14:52 21 Сентябрь 2016
Alin
Старожил
сообщений 2560
20
ай, сломала
14:53 21 Сентябрь 2016
Ral_Seeker
Постоялец
сообщений 773
21
oratora пишет:
Поняла, если мужчина и женщина в брак вступают, то они - брачующиеся.
Если брат с братом мужик с мужиком , они - брачащиеся, а если тётка с тёткой , то они сестрятся.
это называется выБраковка и отБраковка
а когда мужчина и женщина то это супружество
14:56 21 Сентябрь 2016
Alin
Старожил
сообщений 2560
22
один кореец из Сеула, большой любитель русского и французского языков,
говорил, что его задевает наше небрежное отношение к родной речи.
И в качестве примера рассказывал, как человек, учивший его языку,
в бытность того директором школы, принимал на работу учителей русского и литературы.
Он задавал при знакомстве простой вопрос : "как Вы добирались?" и, услышав в ответ:
"на автобусе (на машине и тд)", прощался: "спасибо, Вы нам не подходите"
"На автобусе" (на машине, на самолете) означает верхом на данном механизме.
Правильно "автобусом", "самолетом" и тд.
Во времена были лет 30-ть тому назад))
это как со словом муха…в мужском варианте звучит красивее
интересно)) так ли я тебя поняла, как резвится твой смайлик? в качестве окончания Й?
15:44 21 Сентябрь 2016
Kornet
Старожил
сообщений 4726
23
Раньше говорили ораторша, а теперь оратора
Посвящается Алин
В тёплой кружке кофея
Утопили мухуя…
16:02 21 Сентябрь 2016
oratora
Гуру
сообщений 22938
24
Kornet, а оратора не является производным от слова оратор
И надо писать не Kornet, а Kor. net
16:29 21 Сентябрь 2016
oratora
Гуру
сообщений 22938
25
Рыла я в инете рыла, и вроде всё-таки “парашют, брошюра, жюри” так и остались писаться через “ю”. А вот шЮт давно уже через “У” пишется, а вот до революции через ю писался.
Есть ещё в России долгожители-то!
16:55 21 Сентябрь 2016
Alin
Старожил
сообщений 2560
26
oratora пишет:
Рыла я в инете рыла, и вроде всё-таки “парашют, брошюра, жюри” так и остались писаться через “ю”. А вот шЮт давно уже через “У” пишется, а вот до революции через ю писался.
Есть ещё в России долгожители-то!
вот нашла обсуждения 2005-го года:
Под давлением общественности и Думы орфографическая комиссия РАН пересмотрела свою позицию и отказалась от предложения писать такие заимствованные слова-исключения, как “жюри”, “парашют”, “брошюра”, через “у”. Как передает “РИА “Новости”, председатель комиссии профессор Владимир Лопатин признал, что в написании именно этих слов ошибок практически не возникает. Кроме того, думская фракция “Единство” открыто заявила, что в случае принятия поправок финансирование РАН будет существенно урезано: депутаты не хотят, чтобы за счет налогоплательщика проводилась “дорогостоящая и несвоевременная реформа” правописания в русском языке. В то же время комиссия настаивает на других предлагаемых поправках, всего их около 20. По словам Василия Лопатина, поправки нельзя назвать “реформой”, потому что они касаются не общих правил, а отдельных частных случаев орфографии и пунктуации. Ввести их в действие предлагается постепенно, в течение 2-3 лет.
PS понравилось сочетание “урезать финансирование” и “настаивают”
Как пишется “золотой парашют” запомнили хорошо, а вот с кофе оказалось сложнее)) Бедолаги.
17:11 21 Сентябрь 2016
oratora
Гуру
сообщений 22938
27
Зайду завтра в ЛДПР, пущай ГД нового созыва обратно всё возвращает, а то я на сайте петиций зарегистрирую предложение урезать ГД финансирование и посмотрим, сколько она подписей соберёт.
ПС. видать кофе у многих депутатов под средний род канает.
17:26 21 Сентябрь 2016
firegate
Постоялец
сообщений 752
28
oratora пишет:
В этой теме предлагаю обсуждать новинки в русской граматике.
Так сегодня я узнала, что кофе стал среднего рода, шампунь - женского, а парашют изменил букву “ю” на букву “у” в написании. А названия населённых пунктов с окончанием на “о” теперь склоняются ( во ВнуковЕ, а не во ВнуковО)
Моя шампунь осталась в Осле, столице Норвегии…
Рекомендовано к прочтению
17:30 21 Сентябрь 2016
firegate
Постоялец
сообщений 752
29
Паровозом пойдёшь
Это же русский
19:29 21 Сентябрь 2016
miara-pikran
Гуру
сообщений 8035
30
Алин
Ну и уж совсем удивительное - двойное ударение в слове “йОгурт”/”йогУрт”.
много лет назад я где-то читал о том что йогурт с ударением на О это Англизированная форма южнославянского слова йогурт с ударением на У и происходит то ли из Болгарии то ли из Югославии, Так давайте определимся Какую форму слова употреблять в быту, первоначальную или англизированную с ударением на о