Русский язык - лучший язык в мире!
На одном из симпозиумов встретились четыре лингвиста: англичанин, немец, итальянец и русский. Речь зашла о языках. Начали спорить, а чей язык красивее, лучше, богаче, и какому языку принадлежит будущее?
Англичанин сказал: “Англия - страна великих завоевателей, мореплавателей и путешественников, которые разнесли славу её языка по всем уголкам всего мира. Английский язык - язык Шекспира, Диккенса, Байрона - несомненно, лучший язык в мире”.
“Ничего подобного”, - заявил немец, - “Наш язык - язык науки и физики, медицины и техники. Язык Канта и Гегеля, язык, на котором написано лучшее произведение мировой поэзии - “Фауст” Гёте”.
“Вы оба неправы”, - вступил в спор итальянец, - “Подумайте, весь мир, всё человечество любит музыку, песни, романсы, оперы! На каком языке звучат лучшие любовные романсы и гениальные оперы? На языке солнечной Италии”!
Русский долго молчал, скромно слушал и, наконец, промолвил: “Конечно, я мог также, как каждый из вас, сказать, что русский язык - язык Пушкина, Толстого, Тургенева, Чехова - превосходит все языки мира. Но я не пойду по вашему пути. Скажите, могли бы вы на своих языках составить небольшой рассказ с завязкой, с последовательным развитием сюжета, чтобы при этом все слова рассказа начинались с одной и той же буквы?”
Это очень озадачило собеседников и все трое заявили: “Нет, на наших языках это невозможно”. Тогда русский отвечает: “А вот на нашем языке это вполне возможно, и я сейчас это вам докажу.
Назовите любую букву”. Немец ответил: “Всё равно. Буква “П”, например”. “Прекрасно, вот вам рассказ на эту букву”, - ответил русский.
Пётр Петрович Петухов, поручик пятьдесят пятого Подольского пехотного полка, получил по почте письмо, полное приятных пожеланий. “Приезжайте, - писала прелестная Полина Павловна Перепёлкина, - поговорим, помечтаем, потанцуем, погуляем, посетим полузабытый, полузаросший пруд, порыбачим. Приезжайте, Пётр Петрович, поскорее погостить”.
Петухову предложение понравилось. Прикинул: приеду. Прихватил полуистёртый полевой плащ, подумал: пригодится.
Поезд прибыл после полудня. Принял Петра Петровича почтеннейший папа Полины Павловны, Павел Пантелеймонович. “Пожалуйста, Пётр Петрович, присаживайтесь поудобнее”, - проговорил папаша. Подошёл плешивенький племянник, представился: “Порфирий Платонович Поликарпов. Просим, просим”.
Появилась прелестная Полина. Полные плечи прикрывал прозрачный персидский платок. Поговорили, пошутили, пригласили пообедать. Подали пельмени, плов, пикули, печёнку, паштет, пирожки, пирожное, пол-литра померанцевой. Плотно пообедали. Пётр Петрович почувствовал приятное пресыщение.
После приёма пищи, после плотного перекуса Полина Павловна пригласила Петра Петровича прогуляться по парку. Перед парком простирался полузабытый полузаросший пруд. Прокатились под парусами. После плавания по пруду пошли погулять по парку.
“Присядем”, - предложила Полина Павловна. Присели. Полина Павловна придвинулась поближе. Посидели, помолчали. Прозвучал первый поцелуй. Пётр Петрович притомился, предложил полежать, подстелил полуистёртый полевой плащ, подумал: пригодился. Полежали, повалялись, повлюблялись. “Пётр Петрович - проказник, прохвост”, - привычно проговорила Полина Павловна.
“Поженим, поженим!”, - прошептал плешивенький племянник. “Поженим, поженим”, - пробасил подошедший папаша. Пётр Петрович побледнел, пошатнулся, потом побежал прочь. Побежав, подумал: “Полина Петровна - прекрасная партия, полноте париться”.
Перед Петром Петровичем промелькнула перспектива получить прекрасное поместье. Поспешил послать предложение. Полина Павловна приняла предложение, позже поженились. Приятели приходили поздравлять, приносили подарки. Передавая пакет, приговаривали: “Прекрасная пара”.
Собеседники-лингвисты, услышав рассказ, вынуждены были признать, что русский язык - самый лучший и самый богатый язык в мире.
Источник - сайт ПЕРУНИЦА:
Ну что Вы russia_vp, гораздо труднее назвать “Звезда-группп”, - Группа “Звезда”… и т.д.
ЦитироватьНа такие нерусские названия у меня натекает чистая ненависть. Не переношу перенос наших синонимонов на англицкий лад…. Но некоторые молодые недоумки , находят в этом какой то особый кайф…
И их, таких, просто мрак сколько! Цветы & горшки,и т.д. и т. п. Бесит понятие “креативный”. Пригласили меня пару лет назад на Радио “Юмор FM”( вот тоже примерчик). На должность копирайтера - составлять рекламные тексты, заметки и проч. Я проработала только месяц. После словесной “схватки” с молодой и очень злющей сотрудницей, которая не понимала, как это можно рекламный ролик написать обычным ЛИТЕРАТУРНЫМ языком мне сказали, что …ну не состоялось сотрудничество.Весь парадокс в том, что мои тексты выбирались заказчиком. Тем не менее “Не тормози-сникерсни” вытесняет наш красивый язык! И это очень грустно! Мусор сыплется с эфира и экрана. Увы!
ЦитироватьВы же понимаете, что все делается целенаправленно. СМИ - подконтрольны.
ЦитироватьВаш так называемый красивый язык это уже намного упрощенный галактический.
ЦитироватьСокращенный и упрощенный примерно в 5 раз от общепринятого.Обычно язык упрощается в двух случаях когда разумный вид переходит на более высокий уровень общения и слов просто становится меньше и могут упрощаются потомучто заменяются скажем так “инфо-образами” или когда разумный вид деградирует.Все европейские языки не произошли от русского,а русский просто наиболее сохранил первоначальную “форму”.Человечество деградирует и литературный язык уходит в прошлое,появляются неправильно составленнные сложные слова,но малоупотребительные в быту.Поэтому тормази-сникерсни рулит.
это заслуга автора, а не языка. кто-то же посидел над этим рассказом, подбирая какую бы букву лучше всего назвать немцу, что-бы история получилась складной.
Цитироватьдавайте-ка теперь рассказ с буквой “а”, хотя бы, а то немец дурак мог бы и букву “ъ” назвать. или если так уж явно не издеваясь, то хотя бы буквы “э/ю/я”.
но я думаю russia_vp удивит и составит рассказ на любую другую букву, желательно гласную - “а” например.
Это меня и удручает. Теперь молодежь вместо слово люблю, говорит ..простите не могу..одним словом не печатно выражается. И это у них называется чувственность…
ЦитироватьДа суть-то не втом, на какую букву создан был рассказ..а в том, что утеря языка ведёт в пропасть!!!
Цитироватьвидела как сокращают слова в английском или т.н. американском? проглатывают окончания? два слова сокращают и делают из них одно? это способ быстрее выражать мысли и быть более понятнливым для собеседника. в еденицу времени передавать больше сообщений - это расширение канала связи, т.с. если твой провайдер предлагает тебе более скоростной интернет, ты принимаешь некоторые предложения или же до сих пор сидишь на телефоном модеме 14.4kbps?
огромное количество слов - медленный обмен информации.
китайский язык например имея 4тона общения, может сокращать количество слов в 4-ре раза, потому что одна и та же комбинация звуков, произнесённая разной тональностью, обозначает разные слова.
жители галактики кин-дза-дза могли вообще не пользоваться словами(кроме формального “ку”), т.к. обладали телепатией, т.е. бессловестной формой передачи информации. неприглядный антураж примитивности можно считать некой советской пропагандой, всё же в противовес они имели технологии телепортации и перемещения во времени.
Цитироватьвот пожалуйста : http://2012god.ru/yazychestvo-2/
не вижу проблемы.
только если учителя языка и литературы остануться без работы. а так же переводчики, культуроведы и прочий гуманитарный состав.
конечно нужен работник кратко излагающий суть, эфирное время дорогое, нечего лясы точить. явно мусором ты называешь предложения конкурентов. и кстати этот мусор будет классикой и литературой для потомков. откуда ты знаешь каким статусом, то что сегодня называется литературным, пользовался двести двести лет назад? может язык портового грузчика ценился больше, чем язык помещика толстого, который бездельничал и фигню какую-то писал многотомную. тогдашний литературный бомонд не отличался нравственностью - пил, гулял по кабакам, да с женщинами мутил. пушкин к примеру. в то время как портовый грузчик вкалывал в пять потов.
Цитироватьлегко могло быть клише - на литературном языке говорят лишь бездельники, да кутилы.
Да, превосходство русского языка может быть доказано только анекдотом. Русский язык это язык реципиент, вымирающий и на нем говорят только в россии. И еще один забавный факт о русском языке это подозрительная дислексия русских по отношению к иностранным языкам. Последствия ли это культуры, генетики, влияние этого клочка земли или чтото в самом языке это вызывает - неочевидно, но это факт, который добавляет к презрительному отношению к русским иностранцев.
ЦитироватьОднажды, обходя окрестности Онежского озера, отец Онуфрий обнаружил обнаженную Ольгу. Обомлел отшельник, оторопел.
- Ольга, отдайся - озолочу!
Ответствовала Ольга:
- Окстись, отче, отойди! Обидишь - отомщу! Отбиваться ослабну - откушу окоянный отросток! Однажды осенью отец Онуфрий очнулся, опохмелился оставшимися огурчиками, отрезвел, оделся, оставил опочивальню, отслужил обедню, окрестил отрока. Отвинтил, открутил, откупорил, отхлебнул - опьянел опять. Отведал окрошки, откушал орешков, отпробовал осетринки, окорочков, окуньков, оладушек, овощей - объевшийся отец отобедал основательно.
Отдохнув, отец Онуфрий отправился осматривать окрестности Онежского озера. Обойдя оврагом огороженный от овец овин, он основательно остолбенел. Обитательница окрестной окраины, обнаженная отроковица Ольга осторожно отмывала опыленные одежды около отдаленной осиновой опушки.
Озаренные огнями осени Онежские озера! Оправив оловянный ободок огромных очков, овдовевший отец Онуфрий обстоятельно оглядел оную отуманившую очи особу. Окстись, отче, окаянный опутал!
- Оля, околдовала, обольстила… обласкай одинокого отшельника! - ораторствовал онежский орел, охваченный огнем отец Онуфрий.
- Отойдите, отец Онуфрий! Оторву окоянный отросток! - отвечала ошарашенная Ольга.
- Отдайся! Осчастливлю! - околодовывал обуреваемый охальник.
- Ого? Охотно! Однако обязан оплатить оное, - обдумав, ответствовала обаятельная отроковица.
- Озолочу, осыплю охапками ожерелий! Обещаю отары овец, ондатровые одежды! - обманывал Ольгу одержимый.
- Отрадно, отче! Отлично, обдумаем-обсудим, - обрадовалась она.
Отец Онуфрий обаял, обнял, обвил, обхватил… Ольга обмякла, обворожительно опрокинулась, отчаянно отдалась… Однако, окончив оплодотворение, отдышавшийся отец отказался оплачивать обещанное.
- Облысевший, ожиревший, обнищавший осталоп! Обесславил, обездолил, ограбил одинокую овечку! Отдавай обещанную ондатру, оборотень окаянный! Одичавший осел! Обсчитал, обчистил, обесчестил! Ослеплю, отравлю, оцарапаюб ославлю! - озверела Ольга.
-Очумела, озорница? Отвали отсюда, - отрешенно отмахнулся от Ольги остывший отец Онуфрий.
Обиженная, опозоренная, ожесточившая отроковица огрела отца Онуфрия опасным оружием - огромной осиновой оглоблей. Ослабев, ошеломленный Онуфрий оступился, омертвел, обрушился оземь. Отмстившая Ольга обмылась, отерлась, обсохла, обулась, оделась. Отроковица озабоченно обыскала окровавленного отца Онуфрия, ощупала онучи, обшарила отвороты, однако отменно осерчала, обнаружив остывшие остатки онуфриевого обеда.
Ох… Оплетенные осоками онежские омуты… Огромный одухотворенный океан обхватил, обмыл, обласкал останки отца Онуфрия…
Цитироватьэто взято сhttp://jokesland.net.ru/onufry.html
Цитироватьа это сhttp://www.stihi.ru/2012/02/22/11492
Странный сосед тавтограмма
Холодянка
Сосед сказал соседу слева:
«Серега, сад свой стереги,
Сегодня, слышь, сюда слетятся
СонмИща «сытой» саранчи!
Своих скорее созывай-ка:
Сестрёнку, сваху со сватОм,
Само-собой супругу Светку,
Сынишку Славку со свистком!
Сосед сказал себе серьёзно:
«Сегодня сад свой сохраню,
Сооружу самомахалки,
Самопугалки смастерю!»
Собаку свистнул. Сараюшка…
Старья себе сосед скопил…
Салазки, сети, старый свитер,
Со страшным скрипом сапоги…
Стоял, стоял сосед, скумекал:
Спугнуть старьем слабо себе,
Спилил слегу, сидит - слесарит
Самопугалку саранче…
Соседи справа старой сетью,
Сачком согнали саранчу.
Сосед сидит с собакой старой:
«Самомахалку сочиню!»
Сидел - слесарил «сочинитель».
Сим сроком стая саранчи
Спокойно сад соседский съела,
Слетела – след ищи-свищи!
22.02.2012
Цитироватьи это до кучиhttp://slovomir.narod.ru/slovarevo/ant/12.html
ЦитироватьА также интересно как так получается что на ВСЕХ языках
Цитироватьслова рифмуются. И испокон веков написаны миллионы стихов и песен,
которые не просто набор бессвязных слов, а со смыслом,
и не повторяются никогда.