Ягуар. Уроки древнего языка.
В этом посте я хочу познакомить вас с некоторыми образцами древнего языка Науатль, на котором разговаривали толтеки и ацтеки. Для других народов доколумбовской Мезоамерки язык Науатль был, считайте, как сейчас английский для всего мира. В русский язык из науатль пришло несколько слов, например: «чоколатль» - шоколад, «томатль» -томаты, помидоры. От майя в русский язык пришли такие слова как “сигар” - скрученные листья табака и “Хуракан” - бог молнии, вызывающий смерч. Хуракан -буквально переводится как Одноногий. Почему Одноногий? Ну вы ж видели смерч! У нас имя этого Бога трасформировалось в ураган.
Иногда одно слово, его значение и смысл, может передать дух лучше, чем целый рассказ.
На языке науатль ягуар – это оцелотль.
Не путать с оцелотом, дикой кошкой, чуть поменьше ягуара, для него у индейцев было другое название – тлакооцелотль. Итак, вашему вниманию я представляю небольшой ацтеко-русский словарь в контексте ягуара-оцелота:
ОЦЕЛОТЛЬ –
1. ягуар
2. воин из клана Ягуара ( у индейцев были воинские ордена: Ягуары, Орлы, Стрелы, Мыши)
3. 14-ый календарный знак ацтекского календаря Тональпуалли – Книги Дней, соответствующий 14-ому календарному знаку Иш или Балам (Ягуар) майянского календаря Цолькин:
ОЦЕЛОТОНАТИУ –космическая эпоха Ягуара, в которую мы войдем 21 декабря 2012 года.
ОКИЧКУАТЛИОЦЕЛОТЛЬ - человек-ягуар, буквально храбрый человек
НАГУАЛЬОЦЕЛОТЛЬ - человек, имеющий магическую силу и власть превращаться в ягуара.
ОЦЕЛОТИ – стать ягуаром или воином (благородным рыцарем) Ягуаром.
ОЦЕЛОТИА – стать вельможей, получить титул Ягуара
ОЦЕЛОМАТЕТЕПОНТЛИ – лапа ягуара.
1. Магический амулет, прикрепляемый воинами на щит.
2. Имя. Помните главного героя из фильма М. Гибсона «Апокалипсис»? Его звали Лапа Ягуара. Вобще такие имена, где присутствовал ягуар, давали храбрым воинам и людям знатного происхождения.
ОЦЕЛОТЕПЕК – имя собственное, небольшой ацтекский городок в провинции Теоуакан. Вот герб этого города:
ОЦЕЛОТЛАН – место, где живут ягуары.
ОЦЕЛОХУАТЛЬ – место для трона юй-тлатоани, которое застилалось шкурами ягуара. (юй-тлатоани - так титуловали того, кого в Европе назвали бы королём или императором).
Например, оцелохуатльмонтекусома –место, где устраивается Монтесума. В испанской литературе закрепился искаженный вариант имени индейского императора – Монтесума. В таком виде его имя вошло и в русский язык. Полное имя императора – Монтекусома Илуикамина, что означает Гневный Владыка, Поражающий Стрелами Небеса.
ОЦЕЛОТОТЕК - знак из шкуры ягуара с золотой отделкой, который носили императоры, когда они шли на войну.
ОЦЕЛОТЕНТЛАПАЛЛИ – императорский плащ из шкуры ягуара, окаймленный по краям красными полосами.
ОЦЕЛОКОПИЛЛИ –головной убор из шкуры ягуара. Украшение Кецалькоатля.
ОЦЕЛОКУИТЛЬ –юбка из шкуры ягуара.
ОЦЕЛОПЕТЛАТЛЬ –циновка из шкуры ягуара. Вручалась в знак награды смелому и предприимчивому воину.
ОЦЕЛОЙОТЛЬ – храбрость, отвага, мужество, военный порядок.
ОЦЕЛОКОАТЛЬ - Ягуар-Змей –обращение к божеству.
ОЦЕЛОТЕТЕПОЙОХ – с лапами и когтями ягуара - метафора храбрости
ОЦЕЛОМЕТЛЬ – разновидность агавы (растение)
ОЦЕЛОТЛАЧИКОМИТЛЬ – сосуд, содержащий пульке (хмельной напиток из агавы)
ОЦЕЛОТАМАЛЛИ – ритуальная пища, лепешки, покрытые пятнами.
ОЦЕЛОТОКАТЛЬ – название (вид) паука
ОЦЕЛОТЕТЛЬ –название (вид) минерала
ОЦЕЛОМИЦИН –название (вид) рыбы
ОЦЕЛОШОЧИТЛЬ – «цветок ягуара». Название цветка из семейства лилий. Родина – Мексика.
Надеюсь, вы справились! Несколько лет назад в сети ходил анекдот о том, что особенно ацтеки чтили Кетцальтлоалкчемалькоатчепачекуихуалапипитля - бога дикции и памяти! Спасибо за внимание!
Бог дикции улыбнул, спасибо, очень интересно.
ЦитироватьCпасибо за connect…в дальнейшем, наверное, буду поддерживать тему ацтекско-русского словаря.
ЦитироватьХороший словарь, расширять его можно? Если да, я напишу еще слов?
ЦитироватьКонечно, о чем спич!
Цитировать