«Я-концепция» («Я-образ», «Образ Я», англ.one’s self-concept, а также: self-construction, self-identity или self-perspective) — система представлений индивида о самом себе, осознаваемая, рефлексивная часть личности. Эти представления о себе самом в большей или меньшей степени осознаны и обладают относительной устойчивостью. Я-концепция (или образ Я) представляет собой относительно устойчивое, в большей или меньшей степени осознанное и зафиксированное в словесной форме представление человека о самом себе. Эта концепция — результат познания и оценки самого себя через отдельные образы себя в условиях самых разнообразных реальных и фантастических ситуаций, а также через мнения других людей и соотнесения себя с другими.
Я-концепция характеризуется, помимо прочего, адекватностью или неадекватностью: человек может создать такой образ самого себя (и поверить в него), который не соответствует реальности и приводит к конфликтам с ней; напротив, адекватная Я-концепция способствует более успешному приспособлению к миру и другим людям[3].
“…тут ничего мудреного, ты писала русский текст на английской раскладке.”
… …
Да. Но я умею и по-другому. Попробую в следующий раз проверить, на что вы способны. Вот там уже не поможет никакой “переводчик”.
Elfen Lied
русалочка))
… …
Неа, не “русалочка”.
Я неплохо плаваю, а вот нырять и находиться под водой у меня совсем не получается. Меня выбрасывает нАверх вроде поплавка Поэтому долгое время не могла понять - как люди вообще тонут?
Кто бы ещё знал, “как надо”.
ЦитироватьКто бы ещё знал, “как надо”.
мы с тобой исчо поиграем “как надо”
То была элементарная(!) проверка 
Цитировать… …
Ничё
“…тут ничего мудреного, ты писала русский текст на английской раскладке.”
Но я умею и по-другому. Попробую в следующий раз проверить, на что вы способны. Вот там уже не поможет никакой “переводчик”.

Цитировать… …
Да.
да Зоря просто на своей волне ))))))
ЦитироватьElfen Lied
Цитироватьда Зоря просто на своей волне ))))))
… …
И тока на своей! ))))))
Точнее,
на своих волнах…

Цитироватьрусалочка))
ЦитироватьElfen Lied
Меня выбрасывает нАверх вроде поплавка
Поэтому долгое время не могла понять - как люди вообще тонут? 
Цитироватьрусалочка))
… …
Неа, не “русалочка”.
Я неплохо плаваю, а вот нырять и находиться под водой у меня совсем не получается.
И
вообще - плавать на море - только за волнорезом!!!

ЦитироватьАвтор записи блога - Svetlena (28 января 2020 г. в 23:33)
Можно по-немецки 
Кто бы ещё знал, “как надо”.
… …
И как эта подпись звучит по-русски?
“Чине каутэ - гэсеште.”
ЦитироватьТак я вроде по русски и написала.)
ЦитироватьСвет, что и где ты написала по-русски?
Уточни

Цитировать“Ищущий да обрящет, а стучащемуся - отворят.”
Нет?… 
Цитировать