Майские ибы
«Блажен всяк не читающий далее ибо …ибо..»
(неизвестная скрижаль Арагона)
«Не ибуй неибуемое и сам неибуем будешь»
(1-я поправка хранителей к заповедям заповедей)
Автор блога предупреждает ,что дальнейший набор слов и предложений данного блога является опытно-экспериметальным, а всякий читающий далее по тексту заочно дает свое согласие на участие в некоем эксперименте в роли подопытного, с результатами которого СКОРЕЕ ВСЕГО не будет ознакомлен. Выбор предоставлен. Далее…
Ибо Первое (полурелигиозное)
«Давным давно, в некотором царстве, нечистые на руку деляги убили одного чела. Прознав про то, что убиенный был далеко не из простых и немало струхнув от такой информации, дельцы обтяпали событие так, будто бы убийство было частью замысла высших. С тем и пошли в массы, при полном попустительстве могущественных небесных родственников умершего, начав этим одну из величайших афер в истории цивилизации.»
Сейчас трудно предугадать, какие времена были бы на планете, выйди тот чел на миссию без форс-мажоров.Да и надо ли теперь? Что сделано, то сделано. Движняк вокруг тех дел и так немалый…а какая мотивация для последователей..ууу.. по делам узнаются до сих пор. Но так ли оно все замышлялось?
Ибо второе (полуэзотерическое).
Люди, ушедшие в иллюзорный мир, погибают для мира реального.
Они всё равно что умирают. И когда в иллюзорные миры уйдут все — а ты знаешь, этим может кончится,
— история человечества прекратится…
Стругацкие
Что бы создать мир в котором все будут довольны вовсе не обязательно, что бы этот мир изобиловал прибамбасами и многомерными няшками всех оттенков фиолетового. Это слишком накладно..
Гораздо проще населить этот мир обитателями, напрочь лишенными недовольства. НЕ-ДО-ВОЛЕН. Воли не хватает. Сосуд воли не до конца полон. Тут выбора два или дополнять до-вольствием или завести мутантов без сосуда. Нет недовольных –вуаля мир счастья. Прямо сцуко Рай с первого взгляда…
А как такое сделать?.. Для старта мутации надо убедить перспективного мутанта, что покорность и приятие мира таким какой он есть это и есть высшее благо, ради обретения которого он и явлен в сей мир. Радуйся тому, что есть и не зуди по инфополю лишними хотелками. Ишь!.. Будешь зудеть, не заберут тебя в небесное царствие полное счастия и прочие переходы. Для усвоения принимать ЛСД (любовно-синтетическую духовность) регулярно, много, до полного передоза головы.
Ибо третье (полуполитическое)
Подстегнуть мутацию можно устроив «бунт недовольных» (спецэффекты и фаершоу с флажками приветствуются) с последующим выставлением их лохами в глазах закипающих созерцателей. В конце концов недовольный становится сначала перенедовольным, потом переизбыток перенедовольств превращает волеизъявителя в безвольного. Другие закипающие, с ужасом глядя на последствия бунта тихонько засовывают свою, уже, НЕДОволю глубоко и надолго. В качестве обезболивающего по три таблэтки патриотизма в день, запивать терпением.
Ибо четвертое (никакое)…
Хотел было назвать его полуинопланетным, а потом и вовсе передумал шевелить эту тему. В-общем оно заключительное типа.
А что хотел сказать автор вообще? –спросит недовольный. Ну или нечто подобное. За ответом предлагаю сходить в первый абзац блога.
А и да. Вот еще чего. Согласно вселенским законам обмена, предлагаю добровольно отплатить автору за труды комментарием. 8-) Это будет вклад в науку. Если нечего сказать, достаточно написать ну к примеру “прочитал” или “сам дурак”
Автор вел себя честно и не наибовал в блоге ничего лишнего ни разу. За сим кланяюсь. Берегите себя. Будьте довольны (если еще не забыли , как это)
Удовлетворите любовь и голод, и вы увидите счастливого человека. При условии, конечно, что человек наш уверен в завтрашнем дне. Все утопии всех времён базируются на этом простейшем соображении. Освободите человека от забот о хлебе насущном и о завтрашнем дне, и он станет истинно свободен и счастлив. (А. и Б. Стругацкие “Хищные Вещи Века”)
Вначале хотел написать,”сам дурак”, потом, что “прочитал”. Потом подумал и испугался что коммент перерастет в блог, потому решил быть кратким, в смысле высказывания.
Наша жизнь это борьба, постоянная, с чем то или кем то, и пока бы боремся мы живем, как только тяга к борьбе угасает угасаем и мы.
Спасибо автору, что не дает угаснуть тяге к жизни.
ЦитироватьЯ вот всё думаю, что означает фамилия Воланд в романе “Мастер и Маргарита” ?
ЦитироватьСам иба майская
Будем ждать Октябрьских Ибов
И вновь продолжается бой,
ЦитироватьИ сердцу тревожно в груди,
И Ленин такой молодой,
И юный Октябрь впереди.
Kornet, вот чего на ум пришло. Вол или Синий Бык. Анд или Енд , то бишь Синий Бык и компания. У Асприна Синий Бык - из четвёрки Иоанна - символ\бог\высшее сущее демонов. Правда и демоны у него не враги челов, а просто живут и развиваются, а тех, кто им мешает , Ибу -профенят. Ну не всё же только челам ДОвольными быть.
Vorozhey, а чего такое в феврале было, чё-то подзабыла я.
Цитироватьпрочла 1-я поправку хранителей к заповедям заповедей усё…ступор
ЦитироватьБудем ждать натовских ибов. ИБО НАТО
ЦитироватьВол универсальный корень. От волшебника до волейболиста. Воланд вспомнился ассоциативно по прочтению блога. Может тот НЕ-ДО-ВОЛЕН кто НЕ-ДО-ВОЛАНД?
ЦитироватьАвтору спас,ИБО темка занятная))) недоволие и доволие – в любом случае состояния наxождения вне воли, на что прямо указывает сама морфология слов. Ну а как обрести волю, независимую /необусловленную/от всеразличныx внешниx “приставок”, об том и учил Тот, кому посвящена первая “майская иба” ))
P.S. по Воланду. Имxо–вариант. Возможно, “Воланд” = “вол” как перевернутое от англ. “love”, поскольку в магии есть такой реально действующий отзеркаливающий словесно–звуковой прием для привлечения в реальность антипода явления. Почему взято английское слово. Ну если бы автор взял русское “любовь” и “отзеркалил” его корень, получился бы смешной “буль/он” )). Ну а окончание “анд”, если опять же в английской интерпретации, может означать и “компания”, как сказала Оратора, и, одновременно – “конец”.
Цитироватьbmp, а ты знаешь, твоя версия Воланда очень даже правдоподобна.
ЦитироватьИбо нех….
Цитироватьво вы по Воланду накуралесили,но чето только официальной версии не слышно….черт это по-русски ,ибо так задумал Булгаков
Цитировать“”@@@Автор блога предупреждает ,что дальнейший набор слов и предложений данного блога является опытно-экспериметальным, а всякий читающий далее по тексту заочно дает свое согласие на участие в некоем эксперименте в роли подопытного, с результатами которого СКОРЕЕ ВСЕГО не будет ознакомлен. Выбор предоставлен. Далее…@@@”"
—————————————————————-
Не только для автора является он экспериментальным, но и для некоторых участников форума, например для меня (про других не знаю, но подозреваю).
Из результатов опыта секрета делать не буду:
До конца статью не дочитиала, так как неприятно читать текст, изобилующий мусором, то есть вульгарными жаргонными выражениями, характерными для дефективных подростков, как то: чел, движняк, прибамбасы дальше читать не стала, тошно от такого языка. Я уважаю и люблю великий и могучий русский чязык, язык моих предков. Мои предки - обычные русские крестьяне, но они всегда говорили на правильном русском языке.
Язык, на котором человек разговаривает, почти всё говорит о его характере.
Язык с обилием вульгарных жаргонных слов может быть говорит о сильном комплексе неполноценности автора.
Но, может быть, автор очень хочет понравиться аудитории?
Или же автор СПЕЦИАЛЬНО выбрал такой способ донести свои мысли, рассудив, что большинство его аудитории - малограмотные с низкой культурой люди, это говорит о том, что автор судит о всех людях ТОЛЬКО ПО СЕБЕ, либо он просто адекватно оценивает аудиторию, и поэтому использует тот язык, которых для неё будет милее и роднее.
ЦитироватьВы бы поосторожнее с чертом то
Цитироватьтогда имxо намбе ту: по-английски фраза “Он живет у черта на куличкаx” звучит так: “He lives at the world”s end“. Т.е. имеем следующий ряд: “у черта на куличкаx”=>”последняя черта”=>”конец мира” =>”world”s end”=>”воланд”
А чтобы вписаться в тему блога, вместо значка => по идее, можно вставить арагоновскую новоизобретенную смысловую лингву “ибо” ))
Оратора xотя сам Булгаков, возможно, где-нибудь в дневниковыx записяx давал об]яснение имени этого своего персонажа, и может оно совсем иное. Виктория, согласна, разгадывать имена инферноперсонажей чревато
Цитироватьправильный русский язык это не синоним литературного русского языка, несомненно, русские крестьяне в том числе и ваши предки активно использовали диалектизмы и так называемый молодежный жаргон по моему мнению вернее всего считать возрастным диалектным говором, в котором различаются и территориальные различия запятая хорошо известно что Московская молодежь применяет несколько отличные от Екатеринбургской или Владивостокской молодежи речевые обороты
Цитировать